==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བཅུ་གཅིག་པ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དགུག་པ་དང་ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག
བཅུ་གཅིག་པ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དགུག་པ་དང་ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག
༄། །དེ་ནས་འཁོར་ལོ་ཀུན་བསྐྱེད་དེ། །ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་བཀུག་ནས་ཀྱང༌། །དམ་ཚིག་འཁོར་ལོར་བཅུག་བྱས་ནས། །གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོར་འགྱུར། །ཏིལ་དང་འབྲས་ཡོས་ནས་དང་གྲོ་།དྲི་ཞིམ་མེ་ཏོག་དཀར་པོར་བཅས། །ཆུ་ནིའོ་མར་བསྲེས་པས་དགང༌། །གསེར་རམ་གཞན་ལས་བྱས་པའི་སྣོད། །མཛེས་པ་མདུན་དུ་གཞག་པར་བྱ། །དེར་ནི་མེ་ལོང་དྲི་མེད་གཞག ། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ནས། །དཀར་པོ་དང་ནི་ས་གདུགས་སྦྱར། །དཀར་པོ་ཅུང་ཟད་དགུག་པར་བཤད། །དམ་ཚིག་མཆོག་ཏུ་དགུག་པ་སྟེ། །འདི་ནི་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ཨོཾ་ཀུ་ཤ་ཛཿ། འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ལྷ་རྣམས་དགུག་པའོ། །གཡོན་པ་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ནས་སུ། །གི་ཝང་དང་ནི་དྲི་གསུམ་བརྐྱང༌། །དྲི་གསུམ་གྱི་ནི་ཚིགས་གསུམ་པར། །གི་ཝང་གི་ནི་རྩེ་མོ་གཟུགས། །དུ་བ་ལྕགས་ཀྱུ་ཉིད་དུ་བྱ། །ཨོཾ་ཨཱ་ཀཪྵ་ཎི་ཧཱུཾ་ཕཊ། འཇིག་རྟེན་པའི་ལྷ་རྣམས་དགུག་པའོ། །རྡོ་རྗེ་བཅིངས་པ་བསྡམ་བྱས་ནས། །དྲི་མ་གསུམ་དང་དུད་པ་བསྒྲེང༌། །ཨརྒྷའི་སྣོད་ལ་རེག་ནས་ནི། །ཨོཾ་པྲ་ཏཱི་ཙྪ་ཨརྒྷཾ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས། །བདུན་ནམ་ཉི་ཤུ་གཅིག་བཟླས་ལ། །ཨརྒྷ་དག་ནི་དབུལ་བར་བྱ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་བཅིངས་ནས་ནི། །དཀར་པོ་དང་ནི་ཡེ་ཤེས་སྦྱར། །པདྨ་དུང་དང་དུ་བ་བསྣམས། །རིམ་གྱིས་བསྐྱོད་ཅིང་དགྲོལ་བར་བྱ། །ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཡིས་མེ་ཏོག་དབུལ། ཨོཾ་པྲ་ཝར་སཏྐཱ་ར་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བས་སོ། །སྔར་བསྟན་སྔགས་ཀྱིས་བཏབ་ནས་སུ། །ཁ་ཞབས་བཀྲུ་བ་དབུལ་བར་བྱ། །ཉེ་བར་སྤྱོད་པ་ལྔས་མཆོད་ནས། །ཧཱུཾ་གི་བཀྲ་ཤིས་དབྱངས་བླང་བྱ། །ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། དགའ་བའི་ལུས་འདི་ཤིན་ཏུ་སྤྲུལ། །རྣལ་འབྱོར་མ་ནི་ཐམས་ཅད་ཁྱོད། །གསང་བ་དག་ནི་བཅིང་དོན་དུ། །གསང་བའི་རྡོ་རྗེ་ཤིན་ཏུ་བསྐྱོད། །ཚངས་པས་བསིལ་ཡབ་གཡོབ་པ་དང༌། །སེང་གེ་དག་ནི་སྒོ་དཔོན་ཏེ། །བརྒྱ་བྱིན་གདུགས་ནི་ཐོགས་པ་ཡིན། །འཕྲོག་བྱེད་ཡོན་ཏན་སྒྲོགས་པར་བྱེད། །མིའམ་ཅི་དང་དྲང་སྲོང་ཚོགས། །བཀྲ་ཤིས་གླུ་ནི་ལེན་པའོ། །བཀྲ་
༄། །ཤིས་ཀྱི་གླུའོ། །རྩ་བ་ནག་སོགས་མེད་ཅིང་ཆོས། །ལྟོ་ཡངས་མགྲིན་པ་འཕྱང་བ་ནི། །ཤིང་ལོ་ཕྱེ་མའི་སྟེང་གཞག་སྟེ། །རྒྱ་མཚོ་འབབ་ཆུ་ཆུ་བོའི་ཆུ། །རྫིང་བུའི་ཆུ་ལ་སོགས་པ་ནི། །བཙགས་པས་རབ་ཏུ་དགང་བར་བྱ། །མེ་ཏོག་ཕྲེང་བས་མག

【汉语翻译】
第十一，迎请智慧轮和沐浴的仪轨
第十一，迎请智慧轮和沐浴的仪轨
༄。 然后生起一切轮，迎请智慧轮之后，放入誓言轮中，变成二无别智慧轮。芝麻和稻米、青稞和大麦，加上香味扑鼻的白花，用水和牛奶混合充满（容器）。用黄金或其他材料制成的器皿，精美地放置在前方。在那里放置无垢的镜子。双手结金刚拳，与白色和地伞结合。据说稍微迎请白色，这是最胜的誓言迎请，这是铁钩的手印。嗡 班匝 嗡 咕夏 匝（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨོཾ་ཀུ་ཤ་ཛཿ，梵文天城体：ॐ वज्र ॐ कुश जः，梵文罗马拟音：oṃ vajra oṃ kuśa jaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，嗡，钩，生）。这是迎请超出世间的诸神。左手结拳，伸出牛黄和三种香。在三种香的第三节上，塑造牛黄的顶端。使烟变成铁钩本身。嗡 阿嘎夏尼 吽 啪特（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་ཀཪྵ་ཎི་ཧཱུཾ་ཕཊ，梵文天城体：ॐ आकर्षणि हूं फट्，梵文罗马拟音：oṃ ākarṣaṇi hūṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，能吸引者，吽，啪特）。这是迎请世间的诸神。结金刚结，举起三种香和烟。接触供水的器皿后，念诵嗡 普拉底匝 阿尔刚 梭哈（藏文：ཨོཾ་པྲ་ཏཱི་ཙྪ་ཨརྒྷཾ་སྭཱ་ཧཱ་，梵文天城体：ॐ प्रतीच्छ अर्घं स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ pratīccha arghaṃ svāhā，汉语字面意思：嗡，接受，供品，梭哈）七遍或二十一遍，献上供水。双手结金刚拳，与白色和智慧结合。手持莲花、海螺和烟，依次移动并解脱。以此手印献花。念诵嗡 普拉瓦 萨嘎ra 普拉底匝 梭哈（藏文：ཨོཾ་པྲ་ཝར་སཏྐཱ་ར་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ་，梵文天城体：ॐ प्रवर सत्कारा प्रतीच्छ स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ pravara satkāra pratīccha svāhā，汉语字面意思：嗡，殊胜，敬意，接受，梭哈）。用先前所示的咒语加持后，献上洗口水和洗脚水。用五种近用供品供养后，唱诵吽的吉祥之声。吽 吽 吽。这个欢喜的身体非常变化。所有瑜伽母都是你。为了束缚秘密，秘密金刚非常移动。梵天摇动凉扇，狮子是门卫，帝释天拿着伞。掠夺者宣扬功德。人非人和仙人众，唱吉祥之歌。吉祥之歌。
༄。 没有黑根等过失，法性。腹部宽大，喉咙下垂，放在树叶粉末上。大海、瀑布、河流的水，池塘的水等等，过滤后充分充满。用花环装饰头部。

【英语翻译】
Eleventh, the ritual of invoking the wisdom wheel and bathing
Eleventh, the ritual of invoking the wisdom wheel and bathing
༄. Then generate all the wheels, and after invoking the wisdom wheel, place it in the samaya wheel, transforming it into the non-dual wisdom wheel. Sesame seeds and rice, barley and wheat, along with fragrant white flowers, fill (the container) with water mixed with milk. A vessel made of gold or other materials, beautifully placed in front. There, place a spotless mirror. Bind both hands in vajra fists, combining white and earth umbrellas. It is said to slightly invoke white, this is the supreme samaya invocation, this is the mudra of the iron hook. oṃ vajra oṃ kuśa jaḥ (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨོཾ་ཀུ་ཤ་ཛཿ，梵文天城体：ॐ वज्र ॐ कुश जः，梵文罗马拟音：oṃ vajra oṃ kuśa jaḥ，汉语字面意思：Om, Vajra, Om, Hook, Born). This is the invocation of the deities who transcend the world. Bind the left hand in a fist, extend bezoar and the three incense. At the third joint of the three incense, shape the tip of the bezoar. Make the smoke into the iron hook itself. oṃ ākarṣaṇi hūṃ phaṭ (藏文：ཨོཾ་ཨཱ་ཀཪྵ་ཎི་ཧཱུཾ་ཕཊ，梵文天城体：ॐ आकर्षणि हूं फट्，梵文罗马拟音：oṃ ākarṣaṇi hūṃ phaṭ，汉语字面意思：Om, Attracting One, Hum, Phat). This is the invocation of the worldly deities. Bind the vajra knot, raise the three incense and smoke. Touching the vessel of argha, recite oṃ pratīccha arghaṃ svāhā (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཏཱི་ཙྪ་ཨརྒྷཾ་སྭཱ་ཧཱ་，梵文天城体：ॐ प्रतीच्छ अर्घं स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ pratīccha arghaṃ svāhā，汉语字面意思：Om, Accept, Offering, Svaha) seven or twenty-one times, and offer the argha. Bind the vajra fists, combining white and wisdom. Holding a lotus, conch, and smoke, move and release in order. With this mudra, offer flowers. Recite oṃ pravara satkāra pratīccha svāhā (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཝར་སཏྐཱ་ར་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ་，梵文天城体：ॐ प्रवर सत्कारा प्रतीच्छ स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ pravara satkāra pratīccha svāhā，汉语字面意思：Om, Excellent, Respect, Accept, Svaha). After consecrating with the previously shown mantra, offer water for washing the mouth and feet. After offering with the five close-use offerings, sing the auspicious sound of Hūṃ. Hūṃ Hūṃ Hūṃ. This joyful body is greatly transformed. All yoginis are you. For the purpose of binding secrets, the secret vajra moves greatly. Brahma waves the cool fan, lions are the gatekeepers, Indra holds the umbrella. The plunderers proclaim the qualities. Kinnaras and assemblies of sages, sing auspicious songs. Auspicious song.
༄. Without black roots and other faults, Dharma nature. With a wide belly and drooping throat, place it on a bed of tree leaf powder. Water from the ocean, waterfalls, rivers, water from ponds, etc., thoroughly fill after filtering. Adorn the head with garlands of flowers.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ྲིན་བཅིངས་ཏེ། །སྨན་ལྔ་རིན་ཆེན་ལྔ་སོགས་གཞུག །ཆུ་ནི་འོ་མར་བསྲེ་བར་བྱ། །ཤིང་ལོ་མྱུ་གུ་སྣ་ཚོགས་དང༌། །མགྲིན་པ་གོས་ཀྱིས་བརྒྱན་པར་བྱ། །ཨོཾ་ཏཔྟེ་མ་ཧཱ་ཏཔྟེ་ཞེས་བྱ་བས། །གང་གཱའི་ཆུ་ནི་དགུག་པར་བྱ། །རྣམ་ཤེས་དང་ནི་ས་གདུགས་སྦྱར། །ལྷག་མ་བརྐྱང་བའི་ཕྱག་རྒྱ་དང༌། །རེག་ནས་སྔགས་འདི་ལན་བདུན་བརྗོད། །ཨོཾ་སུཾ་ཀྵུཾ་ཡུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། འབྱོར་བ་ཡོད་ན་རྔ་ཆེན་དང༌། །དུང་དང་གླིང་བུ་སྣ་ཚོགས་རྔ། །དགའ་དང་བཅས་པས་དྲིལ་བུ་དཀྲོལ། །ཁྲུས་ཀྱིས་དུས་སུ་སྦྱར་བར་བྱ། །དང་པོར་དྲི་ཞིམ་མར་ནག་དང༌། །འདག་ཆལ་གྱིས་ནི་བྱུག་པར་བྱ། །དེ་ནས་དྲི་ཞིམ་ཆུ་དང་ནི། །སྦྲང་རྩི་ཡིས་ཀྱང་ནན་ཏན་བཀྲུ། །དུང་ཆོས་ཆུ་དང་འོ་མ་ནི། །མེ་ཏོག་དྲི་ཞིམ་བཅས་པ་བླུགས། །དེ་ནས་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ནས། །དེས་ནི་གོས་ཟུང་བརྗོད་ནས་སུ། །རྡོ་རྗེ་སྟེང་གི་ཕྱོགས་སུ་ནི། །རོལ་མོར་བཅས་པས་དབུལ་བར་བྱ། །ཨོཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བརྗོད་པ་ནི། གསང་སྔགས་འདི་ཡིས་ན་བཟའ་དབུལ། །སྔོན་བཞིན་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས། །ཡོན་ཆབ་ཞབས་བསིལ་ལ་སོགས་དབུལ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ནས། །དཀར་པོ་གི་ཝང་སྒྲོག་ཏུ་སྤྲེལ། །ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཤ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་གཞུག་པར་བྱའོ། །སེང་གེའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅིངས་ནས་སུ། །ཨོཾ་སྨྲྱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས། །ཁྲོ་དང་བཅས་པར་བཟླས་པ་ཡིས། །བགེགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བསྐྲད་པར་བྱ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ནས། །རྒྱབ་དང་རྒྱབ་ནི་སྦྱར་བར་བྱ། །འདི་ནི་ལྕགས་སྒྲོག་ཕྱག་རྒྱ་སྟེ། །ཨོཾ་བཛྲ་སྥོ་ཊ་བཾ་ཞེས་བྱ་བས་བཅིང་ངོ༌། །སྒོ་བ་རྣམས་ཀྱི་ལས་སོ། །ཡེ་ཤེས་ཨུ་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དགུག་པ་དང་ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག་སྟེ་བཅུ་གཅིག་པའོ།། །།
བཅུ་གཅིག་པ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དགུག་པ་དང་ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
云彩缠绕，放入五药、五珍宝等，水要与牛奶混合。各种树叶和嫩芽，颈部用布装饰。念诵“嗡 达贝 玛哈达贝”，引来恒河之水。将名香和伞盖结合，做伸出残食的手印，接触后念诵此咒七遍。“嗡 桑 雄 永 吽 啪 梭哈”。如果富裕，则敲击大鼓，吹奏海螺和各种笛子。高兴地摇动铃铛，在沐浴时使用。首先用香油和泥浆涂抹，然后用香水和蜂蜜仔细擦洗。将海螺、法螺、水和牛奶，以及鲜花和香水倒入。然后双手握拳，念诵双重衣服，在金刚杵上方，伴随着音乐供养。“嗡 吽 梭哈”。念诵此秘密咒语，供养衣服。如前一样，用咒语和手印，供养浴水、洗脚水等。双手握金刚拳，将白色酥油涂抹在锁链上。用“嗡 班扎 帕夏 吽”的咒语放入。结狮子手印，念诵“嗡 斯谬姆”的咒语，以愤怒的姿态念诵，驱逐所有邪魔。双手握金刚拳，背靠背相合，这是铁链手印，用“嗡 班扎 斯坡达 班”束缚。这是守门人的工作。这是迎请智慧邬金的轮和沐浴仪轨，第十一（品）。

第十一（品）。迎请智慧之轮和沐浴仪轨。

【英语翻译】
Clouds are bound, and five medicines, five precious things, etc., are placed. Water should be mixed with milk. Various tree leaves and sprouts, and the neck should be adorned with cloth. By saying "Om Tapte Maha Tapte," the water of the Ganges is invoked. Combine the essence and the parasol. Make the mudra of extending the leftovers, and upon touching it, recite this mantra seven times. "Om Sum Hum Yum Hum Phet Svaha." If there is wealth, beat the great drum, blow conches and various flutes. Joyfully ring the bell. This should be applied at the time of bathing. First, anoint with fragrant sesame oil and mud. Then, carefully scrub with fragrant water and honey. Pour conch water, dharma water, milk, flowers, and fragrant scents. Then, clench both fists, and after reciting the double garment, offer it with music in the direction above the vajra. Saying "Om Hum Svaha." By this secret mantra, offer the clothes. As before, with mantra and mudra, offer bath water, foot washing water, etc. Clench both vajra fists, and apply white ghee to the chain. Insert with the mantra "Om Vajra Pasha Hum." Having bound the lion mudra, the mantra called "Om Smryum." By reciting with wrath, all obstacles are expelled. Clench both vajra fists, and join back to back. This is the iron chain mudra, bound by "Om Vajra Sphota Bam." This is the work of the gatekeepers. This is the eleventh chapter, the ritual of invoking the wheel of wisdom Ugyen and bathing.

Eleventh. The ritual of invoking the wheel of wisdom and bathing.

============================================================

